ANA
I hold it in: that lingering crawl of it
on my tongue, down my esophagus
not yet too strict to permit the stink
of someone’s Italian aroma,
the viscosity of urosepsis:
caught in between
identity, isolation.
I speak of it, sometimes, how it
breathes into itself, a divine spark
fixated on my infinitesimal code that
I wrote as a child, sick
in bed for weeks,
dripping out a kind of cipher to be cited
for the rest of my ailing life, siphoned
like the complications of endocarditis,
like the simplifications of a remarkable
chapter rewrote over the same words
until I have nothing but deep redness:
I leak it out, breathe it in.
I knew from the outset that something
wasn’t quite right, incommunicable
like hydrocephalus might, somehow
like lissencephaly cries
out to me from room nine, pleading
for just a little less wine, for less
of something of which I have
only a little more.